19세기 日해도 “조선 해역에 독도 포함”

19세기 日해도 “조선 해역에 독도 포함”

입력 2014-10-08 00:00
수정 2014-10-08 00:54
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
이미지 확대
동국대 대외교류연구원이 7일 처음으로 공개한 ‘조선동안’(朝鮮東岸) 해도. 1893년 일본 수로부가 간행한 지도로 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 일본이 분명하게 인식하고 있었음을 보여 준다. 일본 수로부는 러시아와 영국의 해도를 바탕으로 1875년 ‘조선동해안도’를 간행했으며 1876년과 1889년 두차례 개정을 거쳐 1893년 ‘조선동안’을 펴냈다. 이 과정에서 울릉도는 ‘다즐레도’, ‘송도’(松島), ‘울릉도·송도’(鬱陵島·松島)로 표기가 바뀌면서 해도에 표시됐다. 독도는 ‘올리부차조·메넬라이초’에서 ‘리앙쿠르암’으로 바뀌어 표시됐다.  동국대 대외교류연구원 제공
동국대 대외교류연구원이 7일 처음으로 공개한 ‘조선동안’(朝鮮東岸) 해도. 1893년 일본 수로부가 간행한 지도로 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 일본이 분명하게 인식하고 있었음을 보여 준다. 일본 수로부는 러시아와 영국의 해도를 바탕으로 1875년 ‘조선동해안도’를 간행했으며 1876년과 1889년 두차례 개정을 거쳐 1893년 ‘조선동안’을 펴냈다. 이 과정에서 울릉도는 ‘다즐레도’, ‘송도’(松島), ‘울릉도·송도’(鬱陵島·松島)로 표기가 바뀌면서 해도에 표시됐다. 독도는 ‘올리부차조·메넬라이초’에서 ‘리앙쿠르암’으로 바뀌어 표시됐다.
동국대 대외교류연구원 제공
동국대 대외교류연구원이 7일 처음으로 공개한 ‘조선동안’(朝鮮東岸) 해도. 1893년 일본 수로부가 간행한 지도로 울릉도와 독도가 조선의 영토임을 일본이 분명하게 인식하고 있었음을 보여 준다. 일본 수로부는 러시아와 영국의 해도를 바탕으로 1875년 ‘조선동해안도’를 간행했으며 1876년과 1889년 두차례 개정을 거쳐 1893년 ‘조선동안’을 펴냈다. 이 과정에서 울릉도는 ‘다즐레도’, ‘송도’(松島), ‘울릉도·송도’(鬱陵島·松島)로 표기가 바뀌면서 해도에 표시됐다. 독도는 ‘올리부차조·메넬라이초’에서 ‘리앙쿠르암’으로 바뀌어 표시됐다.

동국대 대외교류연구원 제공

2014-10-08 10면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
'민생회복 소비쿠폰'에 대한 여러분의 생각은?
정부가 추가경정예산(추경)을 통해 총 13조원 규모의 ‘민생회복 소비쿠폰’을 지급하기로 하자 이를 둘러싸고 소셜미디어(SNS) 등에서 갑론을박이 벌어지고 있다. 경기에 활기가 돌 것을 기대하는 의견이 있는 반면 SNS와 온라인 커뮤니티에서는 ‘소비쿠폰 거부운동’을 주장하는 이미지가 확산되기도 했다. ‘민생회복 소비쿠폰’ 여러분은 어떻게 생각하나요?
경기 활성화에 도움이 된다고 생각한다.
포퓰리즘 정책이라고 생각한다.
광고삭제
광고삭제
위로